「ヴェニスの夜」
                                    ボールペン
                                   スケッチブックより



                                    

お知らせ

 
ボストンマラソン         クロッキー 水彩   ロシアの子供達            STUDIO1階   ステンカラージンの丘
           野立て    愛用絵具箱                        ヴォルガ川船上  
スーダンの子供達          羽田空港       第18回「歌曲の夕べ」       STUDIO2階    墨絵・原始人シリーズ
                                             ジュベルバルカル
瀬戸内海     ボストン自宅前        色鉛筆画     還暦祝         STUDIO3階       セーヌ川下り
        麻生花児東京ステーション            スーダンの人々                  
レッドスネイク  花巻アートコロニー   20世紀の2000人授与             伴奏者・アンサンブルべラミ    麻生花児





1998年東京国立近代美術館収蔵作品ー版画ー

■ 花のコンポジション〈韻)19/60  1962年

 38.8×36.4p
■ 少年一人 7/60 1962年

 7×14.3p
★ 花の仮面・A  2/60  1962年

  38×36p
★花の仮面・B 3/60 1962年

 38×26p
■夏の午後 10/20 1962年

 31.4×38.8p
■ 実存の原理 E.A. 1964年

 36×26.5p
 ■実存の原理 E.A. 1964年

 40×36.5p
 ★それでも彼は存在する 22/80 1969年

 36×36.5p
 2016年9月5日―25日 麻生花児没10周年記念展 出品作品一部紹介  

会場:東京アメリカンクラブ フェデリック・ハリス・ギャラリー

  墨絵   墨絵  水彩
  水彩    アクリル
 アクリル&箔   アクリル&箔
  陶版   アクリル
  

エッチング・アクリル&箔・水彩・水彩・アクリル&箔
  1995年撮影
絵本 −えがおのパリくんー 美しさを育むために
THE STORY OF PARIS WHO BECAME A BEAUTIFUL BUTTERFLY
  L'HISTOIRE DE PARIS QUI DEVINT UN JOLI PAPILLON
        文・中原悦夫 絵・麻生花児
     Text:Etsuo Nakahara  Illustrations:Kaji Aso
           1999年10月1日 初版発行
 

    


                                   
 パリ パリ  パリ パリ パリ パリ

.Crunch Crunch  Crunch Crunch Crunch Crunch

Crac Crac  Crac Crac Crac Crac




 
ムシャ ムシャ  ムシャ  ムシャムシャムシャ

Munch Munch  Munch  Munch Munch Munch

Miam Miam  Miam Miam Miam Miam





 
 若葉を噛んで  パリパリ
青葉を噛んで  パリパリ

Nibbling fresh leaves  Crunch Crunch
Nibbling green leaves  Crunch Crunch

En grignotant les feuilles fraiches  Cric Crac Croc
En grignotant les feuilles vertes  Cric Crac Croc
 
 ボクの歯はとても良い歯 ミンナがうらやむ

I've got such good teeth  Everyone wants them

J'ai de si bonnes dents  Que tout le monde en a envie
 
 ボクが笑うと光が散る ボクの歯はダイヤモンド
ボクが笑うと光が散るダイヤモンド ダイヤモンド

When I smile,  my teech are diamonds
sparking bright, sparkling bright!

Quand je souris  Mes dents sont des diamants
Brillants,tout brillants!!
 
 食べて 食べて 元気に育って

Eat and eat  and grow up strong

Je mange ,je mange  et je deviens grand et fort
 
 元気に育ってサナギになる サナギになった時
日の光 月の光が体にしみ込んで 美しい羽根が育つ

Grow up strong and become a chrysalis  When I'm a chrysalis
Sunlight,  moonlight soaks into my body  Beautiful wings grow
                        
Je grandis et me transforme en chrysalide  Me voila chrysalide
Sur mon corps baigne de lune et de soleil  Poussent de belles ailes!
 
 サナギ サナギ  サナギの時は じーっとしている  夢を見ている

Chrysalis,Chrysalis  As a chrysalis, I keep still  I dream

Chrysalide,Chrysalide  Je suis une chrysalide,je me tiens tranquille,
                             je reve
 
 ああ、月の光が体にしみ込んでいる じーっとしている 夢を見ている

Ah... Moonlight is soaking into my body  Still,I dream on and wait

Ah, la lune baigne mon corps  Tranquille,j'attends,je reve encore
 
 ああ、頭のカラが割れた 頭が出る 頭が出る

Ah...  The top of my shell is splitting open
          My head is popping out  My head is popping out

Oh la la, le haut de mon cocon se brise,
          Ma tete sort,ma tete sort
 
 ひゃーっ冷たい 朝の風  まぶしいな まぶしいな
 あれ 大きくなってくぞ ゆっくりと 何かが育つ 美しいものが育つ

Oooo... cold!  Morning breeze  Dazzling ,dazzling
 Look at how big I'm getting!  Slowly, something is growing
                 Something beautiful is growing

Glas glas glas   Qu'est-ce qu'il fait froid!   Brise du matin
Ebloiussant, ebloiussant   Tu vois comme j'ai grandi!!
Petit a petit, Il y a quelque chose qui grandit  Quelque chose de joli.
 
 風が吹く風が吹く 朝の風が吹く
おっとっと まだ立てないよ 羽根も全部開いてないよ

The wind is blowing,the wind is blowing  Morning breeze
Oo...oops..  .oops-a-daisy!  Oh,I'm still shaky on my feet
My wings aren't quite ready yet

Le vent souffle,le vent souffle  Brise du matin
Oh,attention,oh,non...
Oh,je ne me tiens pas encore tres bien sur mes jambes
Wes ailes ne sont pas encore tout a fait pretes
 
 お天とう様 ボクの羽根を照らして下さい

Dear Sun  Please shine down on my wings

Mon ami Soleil  S'il te plait ,eclaire mes ailes!
 
 良く育ったね お天とう様もうれしいね
お父さん お母さんもうれしいよ 良く育ったね 良く開いたね
美しいね  美しいね  さあ とぶのだ  うれしいね  うれしいね

I've turned out well,eh?  The Good Sun's happy
Mum and Dad too are really happy  I've turned out well,eh?
My wings have opened wide   Beautiful! Beautiful!
Right  It's time to fly!    Whee...I'm so happy, so happy!

Je suis beau,hein?  Le gentil Soleil est content!
Maman et Papa aussi sont contents!  Je suis beau,hein?
Mes ailes sont grandes ouvertes   Super! Super!
Bon,je me lance!! Youppi!!  Je suis heureux, heureux!!